Inicio > Campañas > “El Día E”, Día Mundial del Español

“El Día E”, Día Mundial del Español

20.10.2009

Ficha

diaeCampaña de Best Relations y Off Limits para el Instituto Cervantes.

Objetivos de la campaña “El Día E”: 

  • Homenajear un idioma que sirve como vehículo de comunicación entre más de 450 millones de  personas.
  • Dar visibilidad  al Instituto  Cervantes  como embajador de  la cultura  de los hispanohablantes.
  • Agradecer a los hispanohablantes la conservación y promoción de este idioma universal.

Equipo: 10 personas

Duración: 3 meses.

Resultados

Tráfico y público online:

  • 91.566 visitantes de 135 países.
  • 1.187.240  páginas  vistas.
  • Una  media  13,7  páginas/visitante.
  • 681 vídeos de testimonios  se subieron a la web.

 Medios comunicación  offline

  • 1.070 apariciones en los medios de comunicación.
  • 65  apariciones  en  TV  españolas.
  • 11  apariciones  en  TV internacionales.
  • 65  apariciones  en  radios  nacionales.
  • 11  radios  internacionales.

Se obtuvo un valor publicitario de €2.1 millones resultando en un ROI del 4.200%.

Por  primera  vez  en  la  corta  historia  española  de  los  medios  sociales  2.0,  una  campaña  se conceptualiza,  se  desarrolla  y  ejecuta  desde  España  y  en  español  para  un  ámbito internacional.   A partir de ahora “el Día e” se consolida como un evento mundial anual para celebrar el día del idioma español.

Lluvia de palabras

La Lluvia de Palabras fue la idea central de la campaña y recorrió todo el planeta, primero de  forma  online  y  posteriormente  de  forma  offline, incitando  a  la  participación  a  miles  de personas de 135 países con 24 husos horarios distintos. El mensaje central giró en torno a la  presencia, y el uso internacional del español y se diseminó a través de diversas acciones.

 Medios sociales 2.0:

 La votación popular para elegir la palabra más significativa del español  se  realizó  a  través  del  microsite  http://www.eldiae.es,  eje  central  de  las  acciones online. Además, la difusión se realizó a través de 6 plataformas 2.0 (Facebook, Twitter, YouTube, Vimeo, MetaCafe y TuTv). El microsite también contó con la creación de lo que se llamó el “Ficcionario”, un glosario de términos inventados por los usuarios con el que ampliar el vocabulario español. La información que generaba la campaña online  alimentó los  inicios  de  la  campaña  offline ,  y  viceversa  retroalimentando  de  este  modo  ambos niveles de la campaña.

 Eventos internacionales:

Más de 60 centros del Instituto Cervantes en todo el mundo, coordinados  desde  Madrid,  adaptaron  localmente  la  idea  Lluvia  de  Palabras  a  sus públicos e instalaciones (ver cortes de TV). Las televisiones, casi en tiempo real y gracias a una plataforma ftp pudieron descargar materiales audiovisuales colgados por un equipo de “Corresponsales Cervantes” y cubrir el macroevento mundial y simultaneo.

 Medios  de  comunicación:

La  campaña  de  comunicación  se  nutrió  de  tres  fuentes  de información: 

  • Los  contenidos  generados  a  través  de  los  medios  sociales  (blog,  redes sociales,  videostreaming  y  foros.
  • Los  contenidos  (texto,  video)  de  los  eventos  de Lluvia de Palabras  celebrados en más de 60 ciudades.
  • Un informe sobre el estado del español en el mundo y en concreto los 43 países donde el Cervantes tiene sede.

Más información

El Día E

 

Best Relations

 

Off Limits

Anuncios
  1. Aún no hay comentarios.
  1. No trackbacks yet.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: